Công nghệ

Thành phố iPhone: Viên kẹo đường Trung Quốc

字号+ 作者:NEWS 来源:Ngoại Hạng Anh 2025-04-16 22:21:16 我要评论(0)

Zing.vn lược dịch phóng sự của tác giả David Barboza,ànhphốiPhoneViênkẹođườngTrungQuốhình sự viết vềhình sựhình sự、、

Zing.vn lược dịch phóng sự của tác giả David Barboza,ànhphốiPhoneViênkẹođườngTrungQuốhình sự viết về quá trình thâm nhập Trung Quốc của Apple, thông qua đối tác cung ứng Foxconn, và ảnh hưởng của họ đến một trong những tỉnh nghèo nhất Trung Quốc.

Một hàng dài cán bộ nhà nước, y phục chỉnh tề, cấp tập giữa mê cung những tấm kê gỗ chất đầy thùng hàng. Họ cân đo, đong đếm, kiểm định và đóng dấu thông quan.

Một đoàn xe tải nối đuôi nhau hàng dặm, đợi chờ những thùng hàng rồi sẽ đáp đến Bắc Kinh, New York, London và những đô thị phồn hoa khác.

Thanh pho iPhone: Vien keo duong Trung Quoc hinh anh 1
 

Đó là khung cảnh thường thấy giữa khu chế xuất được xây dựng nhiều năm trước, phục vụ một ông chủ duy nhất: Apple - công ty giá trị nhất thế giới, một trong những nhà bán lẻ lớn nhất Trung Quốc.

Khung cảnh đó không bộc lộ hết được hàng loạt bí ẩn về tiền công, ưu đãi thuế và phụ cấp mà Trung Quốc ưu ái cho khu vực này. 

Tất cả nhằm hỗ trợ nhà máy iPhone lớn nhất thế giới. Tấm màn nhung đó phần nào được hé lộ thông qua hơn 100 bài phỏng vấn công nhân, nhà hậu cần, tài xế, chuyên gia thuế và đủ loại nhân viên Apple của New York Times.

Gói kẹo đường đầy mê hoặc của chính phủ, trị giá hàng triệu USD, là tâm điểm trong chuỗi sản xuất iPhone - sản phẩm đắt khách và lợi nhuận cao nhất từ Apple.

Nhà máy nằm giữa trái tim Trịnh Châu, thành phố 6 triệu dân lọt thỏm trong một vùng đang thoát nghèo của Trung Quốc. Ở giai đoạn công suất cao nhất, nhà máy Foxconn tại đây có thể sản xuất 500.000 chiếc iPhone mỗi ngày. Cư dân trong khu vực vẫn gọi Trịnh Châu là "thành phố iPhone".

Chính quyền địa phương cũng đầu tư hơn 1,5 tỷ USD hỗ trợ Foxconn xây dựng loạt nhà máy và nhà ở cho công nhân. Họ làm đường, xây trạm năng lượng.

Chính phủ đảm bảo nguồn năng lượng ổn định, trợ giá vận chuyển cũng như ưu đãi chi phí hoạt động. Họ giúp tuyển dụng công nhân cho dây chuyền, có khen thưởng nếu nhà máy giúp địa phương đạt chỉ tiêu xuất khẩu.

Tất cả vì iPhone

"Chúng tôi cần điều gì đó để thực sự nâng tầm vùng kinh tế này của đất nước", ông Li Ziqiang, một cán bộ tại Trịnh Châu nói với The New York Times. "Tục ngữ cổ ở Trung Quốc có câu: 'Nếu bạn xây tổ, chim muông sẽ đến tìm', và giờ, những đàn chim đang đến".

Chính phủ Mỹ từ lâu tỏ ra không hài lòng với các chính sách Trung Quốc dành cho công ty địa phương. Họ cho rằng các ưu đãi đã tạo ra thế cạnh tranh bất công mà phần lợi thuộc về các tập đoàn Trung Quốc, giữa thị trường thế giới.

Nhưng Trịnh Châu là minh chứng cho nỗ lực không ngừng nghỉ của đất nước tỷ dân trong việc lôi kéo chuỗi sản xuất của các tập đoàn đa quốc gia về Trung Quốc.

Các cán bộ cấp tỉnh Trung Quốc, trong nỗ lực tạo ra việc làm và đảm bảo tăng trưởng, đã ưu ái các nhà sản xuất với những gói hỗ trợ về kinh tế và chính sách đầy hấp dẫn.

Theo góc nhìn này, Trung Quốc không quá khác biệt so với nhiều quốc gia khác, nơi nhà nước và địa phương ngộ đãi các công ty. Để cạnh tranh trong xu hướng toàn cầu hóa, những công ty đa quốc gia, vốn chịu áp lực của cổ đông và khách hàng, phải tìm đến cơ hội tối ưu nhất, bằng giải pháp ngày càng phổ biến là dựa dẫm vào những chuỗi cung ứng chặt chẽ rải rác khắp thế giới.

Dell, Hewlett-Packard và Samsung đều đổ về Trung Quốc để giảm giá thành sản xuất và tiến vào thị trường bán lẻ lớn nhất thế giới. Nhiều công ty trong số đó phụ thuộc vào các đối tác trong nước, như Foxconn.

Trịnh Châu là bức tranh minh họa rõ ràng nhất sự quan trọng của Trung Quốc với các công ty công nghệ Mỹ - đặc biệt là với iPhone và doanh số của Apple.

Thanh pho iPhone: Vien keo duong Trung Quoc hinh anh 2
Một phòng xuất nhập khẩu trong đặc khu, nơi các sản phẩm được "mua đi bán lại" trên giấy tờ. Ảnh: The New York Times.

Một chiếc iPhone 7 32 GB tốn khoảng 400 USD để sản xuất. Ở Mỹ, nó có giá khoảng 649 USD, mang về lợi nhuận 249 USD/chiếc. Kết quả: Apple đang chiếm 90% lợi nhuận của cả ngành smartphone toàn cầu, dù họ chỉ chiếm 12% thị phần, theo thống kê từ Strategy Analytics.

Khó lòng đo đếm giá trị của những ưu đãi mà chính phủ dành cho hoạt động tại Trịnh Châu, hoặc hiệu quả của chúng đối với lợi nhuận của Foxconn và Apple. Những món tiền này không được bất kỳ bên liên quan nào tiết lộ trước công chúng. Apple tuyên bố không liên quan đến những thỏa thuận của Foxconn với chính phủ.

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

相关文章
网友点评
精彩导读

Với mỗi lần lên mạng, giới trẻ Nhật Bản lại tiếp xúc nhiều hơn với những hình xăm của các ca sĩ, người mẫu nổi tiếng, dần xóa bỏ sự kỳ thị đối với nghệ thuật xăm và mạnh dạn thách thức những kỳ vọng của xã hội về ngoại hình.

Kizu phải dùng băng cá nhân che đi hình xăm ở cánh tay khi làm việc.

Cởi mở

Theo Yoshimi Yamamoto, nhà nhân học văn hóa tại Đại học Tsuru, hiện có khoảng 1,4 triệu người Nhật Bản trưởng thành có hình xăm, gần gấp đôi so với con số năm 2014.

Năm 2020, Tòa án Tối cao Nhật Bản ra phán quyết những người không phải chuyên gia y tế được cấp phép có thể thực hiện xăm hình. Theo một cuộc khảo sát do một công ty công nghệ thông tin thực hiện vào năm 2021, 60% người ở độ tuổi 20 trở xuống tin rằng các quy tắc chung liên quan đến hình xăm nên được nới lỏng.

Ở các thành phố lớn như Tokyo và Osaka, việc để lộ hình xăm ngày càng phổ biến với nhân viên dịch vụ ăn uống, nhân viên bán lẻ hay người làm việc trong ngành thời trang. Takafumi Seto (34 tuổi) mặc chiếc áo phông khoe những hình xăm từ mực đen và đỏ trên tay khi đang làm nhân viên pha chế tại một quán cà phê thời thượng ở Shinjuku.

Seto bắt đầu xăm hình nhiều khi chuyển tới Tokyo sinh sống.

Phần lớn hình được Seto xăm sau khi chuyển từ một vùng ngoại ô phía Tây Nhật Bản đến Tokyo 10 năm trước. Bà anh không biết về những hình xăm này, vì vậy, anh chỉ về thăm bà vào mùa đông, khi có thể mặc áo dài tay.

“Tôi nghĩ rằng rào cản đối với việc xăm hình đã giảm bớt. Trên Instagram, mọi người khoe hình xăm của họ. Bây giờ, hình xăm 'OK' rồi".

Hiroki Kakehashi (44 tuổi), thợ xăm nổi tiếng với nhiều phụ nữ ở độ tuổi 20 nhờ những hình nhỏ cỡ đồng xu, cho biết khách hàng của anh hiện nay đến từ nhiều ngành nghề khác nhau: nhân viên chính phủ, giáo viên trung học, y tá.

"Họ thường xăm ở những chỗ có thể che đi, nhưng có nhiều người xăm hình hơn tưởng tượng".

Thay đổi

Hình xăm có lịch sử lâu đời tại Nhật Bản và thường được gắn liền với hình ảnh tội phạm có tổ chức. Đến năm 1948, loại hình nghệ thuật này mới được hợp pháp hóa nhưng sự kỳ thị vẫn còn.

Yakuza, hay xã hội đen Nhật Bản, thường có “wabori” từ cổ đến mắt cá chân - loại hình xăm khắc tay truyền thống ở Nhật Bản. Vì hình ảnh những tổ chức tội phạm này, nhiều khu nghỉ dưỡng suối nước nóng, bãi biển hay phòng tập gym cấm những người có hình xăm. Các công việc văn phòng cho phép xăm hình vẫn ít ỏi, nhiều công ty cấm ứng viên "dính mực".

Hình xăm cũng được xem là một trong những điều vi phạm chuẩn mực về vẻ ngoài mà người Nhật Bản mong muốn và những người đi chệch hướng chuẩn mực đó có thể bị phạt.

Năm 2016, hai nhân viên lái tàu điện ngầm từng nhận đánh giá tiêu cực sau khi từ chối cạo râu. Năm 2017, một nữ sinh trung học có mái tóc nâu tự nhiên ở Osaka kiện chính quyền sau khi bị phạt vì không nhuộm đen.

Nhiều địa điểm công cộng ở Nhật Bản như phòng gym, suối nước nóng không tiếp người có hình xăm.

Tuy nhiên, các quy định đang dần được nới lỏng sau khi vấp phải nhiều sự phản ứng.

Năm 2019, Coca-Cola Nhật Bản thông báo sẽ cho phép nhân viên mặc quần jeans và giày thể thao để "khuyến khích tính cá nhân". Tháng trước, Hội đồng Giáo dục Tokyo thông báo gần 200 trường công lập sẽ bỏ 5 quy định về ngoại hình, bao gồm yêu cầu học sinh để tóc đen hay quy định loại đồ lót.

Về xăm hình, vụ việc dẫn đến quyết định đột phá của Tòa án Tối cao Nhật Bản bắt đầu vào năm 2015, khi Taiki Masuda (34 tuổi) thợ xăm ở Osaka, bị cảnh sát phạt tiền vì vi phạm đạo luật hành nghề y.

Nghệ nhân này từ chối trả số tiền phạt 300.000 yen (3.750 USD) vì cho rằng điều này “đồng nghĩa với việc thừa nhận xăm là có tội và tất cả nghệ nhân xăm hình đều là tội phạm” đồng thời đưa vụ việc ra tòa.

Hình xăm đang dần được đón nhận ở Nhật Bản, nhất là trong giới trẻ.

Sau đó, một nhóm thợ xăm kỳ cựu, nhà cung cấp và luật sư cùng thành lập Tổ chức Thợ xăm Nhật Bản. Với sự tư vấn của hai bác sĩ, nhóm cung cấp khóa học online về vệ sinh và an toàn. Tổ chức này hiện đàm phán với Bộ Y tế, mong muốn chính phủ khuyến khích tất cả thợ xăm tham gia khóa học.

Cẩn trọng

Tán thành cách tiếp cận dần dần với xã hội, một số thợ xăm Nhật Bản kỳ cựu cũng lo ngại việc một số người thuộc thế hệ trẻ phớt lờ các quy định về cấm xăm hoặc xem nhẹ những đặc ân mới được nhận.

"Chúng ta cần cư xử đúng mực và tuân theo các quy tắc. Hình ảnh tốt cần thời gian dài để xây dựng còn ấn tượng xấu có thể tạo ra trong chốc lát", Asami, thợ xăm 50 tuổi, nói. Anh mới được đăng ký tập gym trở lại ở phòng tập địa phương 2 năm trước.

Asami hy vọng giới xăm mình cẩn trọng để ngày càng được xã hội chấp nhận.

Một trong những người trẻ vừa bước vào thế giới xăm hình là Rion Sanada (19 tuổi). Cô có hình xăm đầu tiên cách đây không lâu. Dù bắt đầu tìm công việc toàn thời gian, cô không cảm thấy quá lo lắng.

“Tôi sẽ chỉ đi làm ở nơi tôi có thể che tay và chân trong trang phục rộng. Bây giờ, hình xăm phổ biến hơn nhiều rồi. Tôi sẽ làm việc ở những nơi như vậy đến khi xã hội bắt kịp và tôi được tự do khoe ra hình xăm".

Theo Zing

" alt="Người trẻ Nhật Bản tìm cách che hình xăm" width="90" height="59"/>

Người trẻ Nhật Bản tìm cách che hình xăm